22 setembro 2006

Os diminutivos

Os diminutivos são muito importantes. Expressam carinho, estima, amor. "Filipe" é um nome, mas "Filipinho" é um nome carinhoso; "Bife" é comida, mas "Bifinho" é comida boa, preparada com muito amor. Um "carro" é apenas um automóvel, mas um "carrinho" é o meu automóvel querido, que é quase uma extensão de mim. "Dar um beijo" é um comprimisso social, mas "dar um beijinho" é reservado a pessoas de quem gostamos. E por aí fora...

Ontem ouvi alguém dizer "Ó Joana, queres um pãozinho de leite?" e fiquei intrigado... era a mãe a perguntar à filha e eu vi nesta frase uma profunda negligência em relação ao rebento. Então a senhora usa o diminutivo no "pão de leite" e não usa no nome da filha? Se gostasse da filha devia ter dito "Ó Joaninha, queres um pão de leite?". Mas não, a senhora tem mais carinho pela comida que pela filha. Não admira que seja uma baleia que quase não cabe na porta do café. O facto de a mulher estar em Lisboa é suficiente para inclinar a Península Ibérica. É por isso que os Pirinéus são tão altos e a costa portuguesa está a desaparecer. Não é pela erosão, é porque se está a afundar.

Esta frase, aparentemente inocente deuxou-me escandalizado. E comecei a pensar no que significa, verdadeiramente, um diminutivo... por exemplo, considerem as seguintes frases: "Ó João, tás aqui tás a levar uma estaladinha na tromba" e "Ó Joãozinho, tás aqui tás a levar uma estalada na trombinha". A primeira é uma frase violenta mas que, por usar o diminutivo "estaladinha" não suscita revolta entre os presentes; trata-se de uma palmada pequena, quase sem força, sem intuito de magoar. Mas a verdade é que a mãe ou pai da criança denota afecto pelo acto de agredir o filho, mas por este não expressa qualquer ternura. A segunda, é completamente diferente! Apesar de ir levar uma estalada (que poderia ser entendido como mais violento que uma estaladinha), o crianço é tratado com muito amor, e além disso, tem uma "trombinha", que é completamente diferente de ter uma "tromba". Tromba têm os elefantes.

Pensem nisso, ó faxavor, que acho que está na altura de pormos os diminutivos nos sítios certos!

3 comentários:

Paulo Segurado disse...

Viva.
Vinha só avisar que eu sou o visitante 20.000... tenho o JPEG para confirmar;)

Sou de Portimão... se ficar fora de mão para a loura e o "tramoço" contento-me com publicidade ao meu Blog.

Abraço
http://oprevaricador.blogspot.com

Nelson disse...

Foste o 20.001. Ganhaste uma menção honrosa: uma mini. A entregar em Lisboa, sorry. Não me dá jeito ir a Portimão agora...

Issima disse...

Ó nelsinho... isso foi opuco simpatico... portimaozinho é já ali...

Nota: nelsinho indica uma ternura subjacente ao trato que em nada desprestigia a profunda admiração e estima desta tua fã.
portimaozinho, apesar de não soar nada bem e de ser, na sua essencia, profundamnete ridicula, dá cá um gozo a dizer que não calculas...