02 fevereiro 2006

Carregar o telemóvel

"Ah, e tal, tenho de carregar o telemóvel". Eu nunca sei se estão a dizer que não têm saldo ou se não têm bateria. E a diferença é significativa! Um gajo quando não tem saldo no telemóvel vai a uma caixa multibanco. Quando não tem bateria vai a uma tomada. O que tá muito mal, devia ser tudo unificado. Das duas uma: ou tomadas que dessem para carregar euros no telemóvel ou caixas multibanco que dessem para carregar joules!


Nota de rodapé completamente despropositada: as unidades devem ser escritas sempre com minúscula, mesmo que sejam o nome de alguém (joule e não Joule, newton e não Newton, ampère e não Ampère), no singular (grama e não gramas, quilómetro e não quilómetros, joule e não joules) e referidas sempre no masculino (um segundo, um grama, um mole). Inclusivé, devemos utilizar moedas no singular e não no plural! As duas grafias oficiais para a nossa moeda são 'Euro' e 'euro'. Euros não é permitido pelo BCE, excepto no caso... português. Por questões culturais o BCE aprovou a excepção e em Portugal os cheques dizem 'euros' e não 'euro'.



Nota de rodapé completamente despropositada à nota de rodapé completamente despropositada: eu colecciono factos inúteis ou de utilidade duvidosa. Vão-se habituando!

6 comentários:

kanjas disse...

Esta deve ser uma das raras vezes que vou fazer uma pergunta "importante".

Tens a certeza que as unidades se escrevem com letra pequena? Sempre ouvi dizer o contrario... quanto ao resto tens toda a razao e tambem ja sabia, so a parte das unidades é que, mesmo agora que ando na universidade, os engs. tem a mania de dizer que é com letra grande!


como tambem gosto de fazer notas de rodape despropositadas aqui fica uma: A pergunta so é importante ate um certo ponto, e dependendo de quem a lê :P

so mais uma coisa que surgiu quando estava a fazer o log in para postar isto, a verificacao de palavras da uma trabalheira do caracas, lol

Nelson disse...

(comentário formal, porque a pergunta é "importante")

Prezado Senhor:

Agradeço o seu comentário, assaz relevante e considero ser minha obrigação informar que:

1. Uma unidade baptizada em nome de alguém (Joule, Newton, Pascal, Siemens, entre outros) deve ser sempre escrita com letra minúscula. Contudo, o seu símbolo começa sempre com maiúscula (J, N, Pa, Si). Por conseguinte, posso assegurar categoricamente que o nome da unidade SI de energia escreve-se "J" (aquando aposta numa fórmula ou seguindo um resultado numérico), sendo que, sempre que referenciada por extenso se escreve "joule". Contudo, não existe a intenção de em qualquer medida minorar ou ofender a grandeza do Exmo. Sr. Joule, em cuja homenagem foi baptizada a grandeza.

2. A word verification é, infelizmente, necessária, devido à praga de comentários publicitários indesejados que grassa neste meu pequeno espaço de liberdade de expressão ("petit espace de liberté d'expression" no original em francês). Contudo, sim chateia como a merda. Eu, que sou o principal comentador deste blog já começo a ficar um bocado farto! Como exemplo, tive de escrever "ksoesfn" para escrever estas linhas! E se me engano, a palavra muda.

3. Esses "engenheiros" (minúscula propositada) são totós e não merecem o ar que respiram!

Tenho dito.

PS: Como deve ter reparado, caro senhor, a vontade de manter o nível formal do discurso foi-se dissipando ao longo do tempo. É o exemplo de uma grandeza fortemente afectada por forças de atrito, nomeadamente, dores nas articulações dos dedos de fazer chegar as lágrimas aos olhos. :)

kanjas disse...

1 comentário...


LOL

e já agora... isto quase que merecia estar no blog em vez de estar em comentário, está lindo!



(wtvugc)

Anónimo disse...

Sr. Perfeitamente Despropositado, está a ofender-me gravemente.
*bofetada de luva branca*

Eu sou um desses "engenheiros" e NÃO SOU TÓTÓ!!!.

Bruno
P.S. :P :P :P :P :P

Nelson disse...

Bruno, convenhamos: és um bocato totó!

PS para quem não me conhece: eu não tenho o hábito de ofender leitores/comentadores do meu blog. Mas eu conheço o Bruno (há vários anos) e ele é mesmo totó! ;)

Anónimo disse...

Caríssimo senhor...

Sem querer ofender... e sendo uma dessas totós...

Respondo a este comentário por ter achado piada à chamada de atenção acerca de um dos erros mais frequentes na nossa língua: um grama e não uma grama, como vulgarmente se diz…
Sim, tem razão, as unidades escrevem-se com minúsculas já que não se tratam de nomes próprios. Por outro lado, sim escrevem-se no masculino mas desculpe discordar… não é só no português que as unidades têm plural. Um grama, dois gramas, um euro, dois euros ( one gram, two grams, 1 pound, two pounds, 1 feet, 2 foot!!!)! Pelo menos, na língua inglesa tal também é assim… e não é um erro, é correcto… as unidades têm sim plural !!!