15 dezembro 2006

Irony

Não, não é um Swatch. Embora... para prenda de Natal, um Swatch Irony não era nada mal jogado. Há uns que são bem giros.

Não, o post chama-se Irony porque é sobre americanos e por isso deve ter um título em inglês, para eles poderem perceber. Tá bem que o texto em português parece uma contradição, mas não é! É que eu quero que os americanos percebam que eu estou a falar deles mas não percebam o que estou a dizer! Ah, pois é! Venham de lá com os vossos fbis e as vossas cias a ver se me ralo!

Mas isto vem a propósito de quê? Ah, sim, já me lembro...

Atão não é que uma das empresas que está a construir o muro na fronteira EUA-México, o tal que é suposto impedir os imigrantes ilegais de entrar (ou os americanos de sair, ainda não percebi muito bem), foi apanhada a contratar imigrantes ilegais do... México? Isn't that ironic?

(obrigado pelo link, Pedro)

Actualização: devido a uma imbecilidade da minha parte o link não estava a funcionar. Agora já tá bom.

2 comentários:

João L. disse...

Eles não serão imigrantes ilegais se durante a construção do muro estiverem sempre do lado mexicano :P

Nelson disse...

bem visto, sim senhor!