Tou a ler o manual de instruções do meu carro (devo ser a única pessoa no mundo que lê manuais de instruções, mas já que tiveram o trabalho de o escrever acho que é o mínimo lê-lo). Como é habitual a qualidade dos textos é asquerosa. Desconfio que as marcas de automóveis traduzem os manuais com ferramentas de tradução automática.
A páginas tantas dou com a seguinte frase: "Ao transportar objectos volumosos, não conduza com a bagageira aberta ou entreaberta, por causa do risco da entrada de gases de escape tóxicos no habitáculo". Ah, é por isso? Um gajo leva um sofá na bagageira e não deve conduzir com a porta aberta por causa dos gases de escape! E eu a pensar que era pelo risco de queda de objectos para cima dos outros carros... afinal é só uma precaução contra o monóxido de carbono!!!
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
5 comentários:
LOOOOL, só podias ser tu a reparar nessas coisas!!! eu confesso que ainda comecei a ler o do meu, mas fartei-me...era mais facil descobrir tudo sozinha...
dificilmente descobriria sozinho que se deixar a chave na ignição mas o motor desligado e puxar em simultâneo o manípulo dos piscas e dos limpa-vidros durante 3 segundos entro num modo de programação da chave que permite escolher, por exemplo, se queres que as portas tranquem automaticamente ou não, se quero que o limpa-vidros traseiro ligue automaticamente (quando tenho o limpa-vidros ligado e ponho a marcha-atrás) ou até para configurar o nível sonoro do aviso dos piscas! Os manuais têm informação útil. Se assim não fosse não tinham o trabalho de os escrever.
dificilmente descobriria sozinho que se deixar a chave na ignição mas o motor desligado e puxar em simultâneo o manípulo dos piscas e dos limpa-vidros durante 3 segundos entro num modo de programação
E se ao mesmo tempo ligares o isqueiro ainda te faz um bico.
olha que bonito, han?
Deixa lá...ele deveria querer dizer bica, um nespresso ou algo assim.
Até que nem era mto má ideia. :D
Enviar um comentário